Napjainkban megszûnõfélben van a természetbõl és a
természettel élõ ember életformája. Amikor a székely falvak önellátóak
voltak, a foglalkozási ágak szorosan kapcsolódtak minden vidék gazdasági
és társadalmi adottságaihoz.
Farkaslaka határa dombos vidék.
Ez a dimbes-dombos határ nem volt alkalmas, hogy földmûveléssel eltartsa
egyre szaporodó lakosságát. Az éghajlat viszonylag zord, de a domborzat
sajátossága, a gazdák szakértelmével párosulva tág lehetõségeket
nyújtott a juhtenyésztésnek.A farkaslakiak alapfoglalkozása a szénégetés
mellett a pásztorkodás volt. A juh minden idõk egyik alapélelmét és
ruházatuk alapanyagát adta.
Így alakulhatott ki a juhok
finomabb bõrének felhasználásából a bunda készítése és lett a
farkaslakiak számára a háziipar egyik formája, illetve többek számára
megélhetési lehetõség. A faluban többen is foglalkoztak a bõrök
csávázásával, kikészítésével és bundavarrással, hímzéssel. A székelység
szerette díszíteni mindennapi eszközeit, ruházatát. Sohasem hivalkodóan,
de gyönyörködtetõ módon. Az öltözet alapanyaga jó minõségû és szép
volt. Tökéletes technikával és ízléssel állították össze. Ilyen volt a
farkaslaki cifrabunda is.
Ez a ruhadarab derékig érõ; nõ is,
férfi is használta. Ujjatlan, azért nevezik lájbibundának. Egész bõrbõl
szabták a hátat és az elõket is. A bõröket teljesenhasznosítják. A
széleken kiesett darabokat felhasználták sapkabélésnek.
Az
öreg Orbán Áron bácsitól hallottam – aki rég meghalt –, hogy a
menyasszony staférungjából nem hiányozhatott a cifrabunda, de a fiatal
legényecske is cifrabundában állott be a legények sorába. A cifrabundát a
templombamenõk öltötték magukra, hazatérve összehajtották, s betették a
fiókos kasztenbe. Mindennapi viseletre csak az elvásottat
használhatták. A múlt század elején még általános volt a divatja. Mára
csak a nagyon öregek emlékeznek rá.
A Kalóz utca felsõ felét sokáig Csávásdombnak nevezték, bizonyítván azt, hogy itt sok volt a szûcs („szõcs”, ahogyan
Farkaslakán emlegetik õket). A XX. század elsõ felében Farkaslakán 10
parasztszûcs is élt még a mesterségébõl. Igaz, akkor még a szomszéd
községek lakói is itt dolgoztattak. A bõrt maguk érlelték, õk
készítették elõ a munkára. A hetvenes években halt meg az utolsó
bundavarró asszony: Albert (Geci) Pistáné Eszter néni. Édesapja híres
bundakészítõ mester volt annak idején, testvére, Berta néni is. Többen
tanulták tõle inasokként a bunda hímzését. Eszter néni mondta el, hogy a
szûcsök segédeket tartottak, akik számára nemcsak keresetet jelentett
ez a munka, hanem így sajátították el a mesterséget. Este csak akkor
mehettek a segédek vizitába, ha a mester által meghatározott számú
tulipánt, vagy cifrázatot kihímezték.
A mesterek házának, vagy
a ház ereszének egyik sarkában cserezték a bõrt, ezt télen hideg helyen
nem lehetett tartani. Ha leány volt a háznál s jöttek a viziták,
sokszor megtörtént, hogy a tréfát szeretõ legények – hazafelé indulva –
észrevétlenül felkavarták a cseres kádat, de gyorsan takarodtak is el,
mert a cserzett bõrnek nagyon kellemetlen, orrfacsaró a bûze.
Elõfordult, hogy egy bõr a kádban felejtõdött és túlérlelõdve
tönkrement. Átvitt értelemben innen származhat a „cserben maradt”
mondás. A bunda alapszíne megtartotta a juhbõr fehér színét. A bõr
gyapjas része a belsõ felén maradt. A szûcs szabta, varrta, de a
cifrázást, boglározást, pitykölést inkább az asszonyok végezték. Albert
István (szül. 1900) az utolsó farkaslaki szûcsnek, Jakab Mózesnek a veje
így emlékezett: "Apósom a mesterségét az apjától tanulta itt a faluban.
A cserzõkád télen a lakóházban, velük egy helyiségbenvolt, mert annak
meleg kellett. A bundákat a környékbeli faluknak is õk varrták az
anyósommal és a feleségemmel. Apósomat még én is hordoztam eleget
lószekérrel a vásárokra: Korondra, Parajdra, Gyergyóba, el egészen
Brassóig." Orbán Gábor (szül. 1903) is szûcscsaládból
származott."Édösapám, Orbán Gáspár (szül. 1873) mészáros és szûcsmester
volt. Foglalkozott bundavarrással is. A bõröket nannyó érlelte,
édösanyám a kiszabott bundákat cifrázta, pitykölte. De ebbe besegítettek
a szomszédokból, rokonokból a fehérnépfélék. Sokan dolgoztak, különösen
tél idején volt idejük hímezni. A kész darabokat nannyó ládába rakta,
apó és apám szekérrel hordták a vásárokra."
Gönczi
Gáborné, Albert Margit is farkaslaki szûcs család utóda. Nagyapja,
Fancsali Gergely (szül. 1865) családja tagjai bundás szûcsök voltak. "A
lakóház télen egyúttal szûcsmûhely is volt. Még gyermekkoromban
rendeltek egyegy férfibundát Kecsetbe is, az egyszerûbb volt, csak a
széleken volt körbe koszorúzva apró szélmintával. De visszaemlékezem
arra a virágos bundára, amit még nagyapámék varrtak, s mi féltve
tartottuk sokáig, mert az õ munkájukat õrizte. Lájbibunda volt, fekete
irhával körbeszegve. Nagyobb virágcsokor a hátán volt, alul. Elöl a
gombolás mellett fehér zsinórozás díszítette, amelyet a felsõ felénél
rozmaringleveles virágcsokor fejezett be. Elöl a két alsó sarkában is
kisebb virágcsokor volt, s a pipazseb is cifrázott."
A
cifrabundát zsinórozással is díszítették a mellrészen. A kopasz irhát
keskenyre vágták és a szíjat négy ágból zsinórrá fonták. A zsinórozást
irhafûzéssel fogták le, egymás alatt lefelé a mellen. A zsinórhurkok az
egyik szélen egyúttal gombházat is képeztek. Az ellenkezõ oldalon
irhából sodort gombok sorakoztak.
Hímzésre több színnek az
árnyalatát használták, kedvelt volt a zöld, a bordó, néha a kék. Élénk,
meleg színhangulatúak. Hímezni kezdetben festett gyapjúfonalat
használtak, de ez borzolódott, utána selyemfonalat is próbáltak, végül a
legjobb eredményt a fényezett hímzõ gyapotfonallal érték el. A
legkedveltebb virágmotívumok a rózsa és a tulipán, a rozmaring és a
gyöngyvirág voltak. A csokros tervezés jellemzõ az itteni bundára; a
perem mentén indás díszítést alkalmaztak, rozmaringlevelekkel. Öreg
Dénes András ma is csodálkozva emlegeti, hogy gyermekkorában a szomszéd
Berta néni elõrajzolás nélkül milyen gyönyörûen hímzett. Természetesen
erre külön varrótût alkalmaztak, rendszerint háromélû tû volt a
használatos.
A cifrabunda fénykora Farkaslakán lejárt. A
szûcsök elfogytak, a sima bundát is csak az öregek viselik. Ma ezt a
bundát nem hímezik, barnára festik.
Kecsetben azonban lelkes,
tanult emberek idejében felismerték a cifrabunda értékét. A református
lelkész még a múlt század elsõ felében kötelezte a falu lakóit, hogy
abban jelenjenek meg úrvacsoravételre. A tiszteletes asszony
szervezésében híres tánccsoport alakult. A férfi táncosok fehér
harisnyát, csizmát és Farkaslakán varrt cifrabundát hordtak,a nõk fekete
és piros fonalból hímesen szõtt szoknyát és mellényt, magas nyakú inget
és magas szárú fûzõs cipõt. Kecseti Kaláka címen nagy hírre tettek
szert, eljutottak szerepelni Budapestig.
Tamási Árontól
olvasom, és nem állhatom meg, hogy ne idézzem kis írását kivonatosan: "A
Zeneakadémia nagytermében is táncolt a nép.... Délután öt órára volt
hirdetve a táncos elõadás. Korábban mentem, de jegyet már nem lehetett
kapni. Ilyen esetre még nem emlékszem. Boldog voltam a székelyek
sikerében, sõt olyan boldogan kábult, hogy jegy nélkül kerültem egy
idegen páholyba, ahol a kiûzetés elõl egy monoklis úr mentett meg… Amit
ennek a páholynak a mélyébõl és állva néztem és hallgattam végig, az még
csodálatosabb történet…
Ferenczi Zsizsi székely dalokat és egy székely balladát énekelt. Utána
következett a mûsor csontja és veleje: a székelyek kollektív szereplése.
Ahogy hét legény és hét leány egymás kezét fogva, nagyon szép és helyes
õsi szokás szerint, párosával bevonult a nagy színpadra, zúgó taps
töltötte be a hatalmas termet. S amikor a hét pár után, a sor végén Bak
Józsi bácsi is megjelent menyecske párjával, a tapsot már nem gyõzte a
közönség…
Hát szépek is voltak ezek a székely leányok,
legények. Nem is elégséges az a szó, hogy szépek voltak, azt
kielégítõleg csak a ruházatukra mondhatom. Õk több voltak, mint szép: az
erõ és az erkölcs együtt. Nemesek, póz nélküliek, igazi emberek. Csak
álltak a zúgó ünneplésben: a templomban és a tavaszi napsütésben szoktak
így állani. Nem hajlongottak, csak a szívükben.
A közvetlen
kapcsolat megmaradt végig: a székelyek éneke és tánca szerint, a
cimbalom és a klarinét hangja szerint. Nem csodálom, mert az én könynyem
is a küszöbre jött, amint felsikoltott a klarinét. Pedig én nemcsak
eleget láttam és hallottam otthon ilyent, hanem Kecsetben is jártam,
amikor ott, szintén a cimbalom és klarinét hangja mellett, megöltek volt
egy falumbeli legényt.
Most is megölték az igazi mûvészet és
az igazi élet elleni közönyt, és fõleg megölték a sok silány
hamisítványt, amely »székely« jelzõ alatt a háború óta itt Pesten ágál
és ront.
Kiss István kecseti tiszteletes úr, aki tizenöt
esztendeje vigyázza õket otthon, most elviheti haza a hírt, hogy
gyõztek.Az énekkel, a táncokkal és a söprûvel egyaránt."
Még
egy kis élményem van, ami nem is vonatkozik egészen a mondanivalóhoz,
de közvetett kapcsolata van a cifrabundával. Székelykeresztúron a
negyvenes években osztálytársam volt Kiss Irma, a kecseti Kiss Kálmán
bácsi leánya. Diákok voltunk, fiatalok, faluról városra került
gyermekek. Az Irma édesapja, Kálmán bácsi falusi paraszt ember, a
negyvenes években országgyûlési képviselõ lett. Utazott Budapestre és
Segesváron ült fel a gyorsvonat elsõ osztályú fülkéjébe. Ruházata fekete
csizma, fehér harisnya, székely ing és Farkaslakán hímzett cifrabunda
volt. Ugyanabban a fülkében úri nõk is utaztak, akik felháborodtak azon,
hogy már mindenféle paraszt elsõ osztályon akar utazni. Kálmán bácsi
nem szólt semmit, de Kolozsváron felállt, összeütötte a csizmáját és
bocsánatot kért, hogy eddig zavarta a hölgyeket, de most már leszáll,
mert repülõvel utazik Budapestre a parlamenti ülésre. Különben, mondta:
"Kiss Kálmán országgyûlési képviselõ vagyok." Hihetetlen sikere volt
közöttünk az Irma elbeszélésének, talán Kálmán bácsinak, talán a székely
népviseletne köszönhetõen. Ma sem tudom feledni.